Аллен Хивер raven road

среда, 27 апреля 2016

вода или волна?

16:20
Я, черт подери, понятия не имею, что указывать в описаниях. Простейший вопрос "О чем это?" вызывает недоумение и массовые слепые пятна на всем, что касается объекта разговора.

Слова "От огня огонь" прошли долгий путь. Их исток - трактат Цицерона, где они использовались в значении "поделись тем, чем можешь поделиться без ущерба для себя". Позднее их трактовали как "услуга за услугу".
Применимы оба значения; и - ни одно из них.

-
Словно между "ни о чем" и "обо всем понемногу" разницы нет.

@темы: дым и зеркала

URL
Вот этим проникся :) http://wzor.net/page/crazy_web/200...
Утро уже давно не приносит радости. Только головную боль ...
"Прелесть, а не картинка. Крики, угрозы, слезы. Заме...
Алюминиевый крестик сохранит, защитит, Алюминиевый крес...
До понедельника уехал. P.S. Сделайте, пожалуйста,...
http://www.livejournal.com/talkread...amp;itemid=6660 ...