вода или волна?
"Интереснейшим нововведением Фернандо Пессоа в мировую литературу было создание им гетеронимов, чьи произведения также входили в состав его творчества, наряду с подписанными его собственным именем. По отношению к гетеронимии, сам Пессоа выступал в качестве "ортонима", но, в действительности, подобная "драма в лицах" превращала самого Фернандо Пессоа в одного из собственных гетеронимов. Гетеронимы Пессоа не были просто его псевдонимами, каждый из них был отдельной литературной индивидуальностью со своими характерными чертами, даже во внешности, со своей биографией, с собственной философией, стилем письма - отличными от таковых самого Фернандо Пессоа".
А его "Книгу непокоя" наконец переводят на русский. Дождался.
upd. ААААА
А его "Книгу непокоя" наконец переводят на русский. Дождался.
upd. ААААА